-
1 give voice to smth.
выразить, высказать что-л.She was surprised out of all measure, discountenanced, taken, all aback, and when she found her breath, gave voice to a great "Oh" of dismay and distress. (Fr. Norris, ‘The Octopus’, book I, ch. V) — Хилма была смущена и потрясена до крайности; и когда ей удалось перевести дух, она смогла лишь произнести растерянно: "О-о!"
A sudden thought struck Meredith but he hesitated to give it voice. (M. West, ‘The Devil's Advocate’, ch. X) — Мередита осенила мысль, но он не решался ее высказать.
...Mansart gave voice to their ideas. (W. Du Bois, ‘Worlds of Color’, ch. XIX) —...Мансарт выразил вслух собственные мысли и мысли жены.
-
2 give voice to smth
выражать, высказывать что-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > give voice to smth
-
3 to give voice to smth.
выражать, высказывать что-л. -
4 to give voice for smth.
высказаться / подать голос за что-л.English-russian dctionary of diplomacy > to give voice for smth.
-
5 give one's voice for smth
подавать голос, высказываться за что-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > give one's voice for smth
-
6 to give one's voice for smth.
подавать голос, высказываться за что-л.Англо-русский современный словарь > to give one's voice for smth.
-
7 voice
voice [vɔɪs]1. n1) го́лос;I did not recognize his voice я не узна́л его́ го́лоса
;to be in good (bad) voice быть (не) в го́лосе
;at the top of one's voice гро́мко, громогла́сно
;to teach voice занима́ться постано́вкой го́лоса; ста́вить го́лос
;to lift up one's voice заговори́ть
2) го́лос, мне́ние;to give voice to smth. выража́ть, выска́зывать что-л.
;to give one's voice for smth. подава́ть го́лос, выска́зываться за что-л.
;to have (to demand) a voice in smth. име́ть пра́во (заявля́ть о своём пра́ве) вы́разить мне́ние по како́му-л. по́воду
;I have no voice in the matter э́то от меня́ не зави́сит
;with one voice единогла́сно
3) грам. зало́г2. v1) выража́ть ( словами);to voice one's protest выража́ть проте́ст
2) фон. произноси́ть зво́нко; озвонча́ть -
8 voice
vɔɪs
1. сущ.
1) а) голос be in good voice be in bad voice teach voice lift up one's voice б) внутренний голос в) вокальный голос
2) голос, мнение I have no voice in the matter. ≈ Это от меня не зависит. with one voice ≈ единогласно Syn: opinion
3) грам. залог
2. гл.
1) выражать( словами) Syn: utter
2) фон. произносить звонко;
озвончать голос - in a gentle * мягко, мягким тоном - in a loud * громко, громким голосом - to raise one's * повысить голос - he likes to hear his own * он любит слушать сам себя, он любит ораторствовать способность петь - * trial проба голосов, прослушивание певцов - to teach * заниматься постановкой голоса - he's got a good * у него хороший голос, он хорошо поет( библеизм) глас - the * of God /of the Lord/ глас божий /господень/ - the * of one crying in the wilderness глас вопиющего в пустыне звук - the *s of the night ночные звуки, голоса ночи - thr * of cuckoo кукование - the * of the stream журчание ручья - the * of the waves голос /рев/ волн - the * of the hyena вой гиены - the hounds gave * собаки подали голос;
собаки залаяли выражение внутреннего чувства, убеждения и т. п.;
внутренний голос - * of duty голос долга мнение, голос - to have a * in smth. иметь право выразить свое мнение, оказать влияние - I have no * in the matter это от меня не зависит - to give * to smth. выразить /высказать/ что-л. - they gave * to their indignation они выразили свое негодование - to give * to the general opinion выразить общее мнение - to follow the * of the people прислушиваться к голосу народа - to give * for smth. высказаться за что-л. - my * is for peace я стою за мир - to raise one's * against smth. высказаться против чего-л. - I count on your * я рассчитываю, что вы выскажетесь в мою пользу /поддержите меня/ - without a dissentient * единогласно - give few thy * (Shakespeare) говори поменьше, не откровенничай рупор, выразитель мнения - this newspaper is the * of government эта газета является рупором /выражает точку зрения/ правительства (грамматика) залог (музыкальное) певец;
певица( музыкальное) вокальная партия;
голос - the song is arranged for singing by 3 *s песни в /на/ три голоса (военное) (техническое) (радио) телефонная связь - range of * дальность радиотелефонной связи - * call sign (радиотехника) микрофонный позывной - * channel линия /канал/ телефонной связи - * frecuency тональная частота > the * of Nature зов природы > with one * (все) в один голос, единодушно, единогласно, как один человек > the * of the turtledove( библеизм) голос горлицы;
зов любви > a still small * (библеизм) веяние тихого ветра;
голос совести > the * of one man is the * of no one (пословица) один в поле не воин > the * of the people is the * of God (пословица) глас народа - глас божий выражать (словами) ;
высказывать - to * one's protest выразить протест - chosen to * their grievance выбранный, чтобы высказать их жалобу быть выразителем (чьего-л. мнения) - to * the opposition быть рупором оппозиции произносить (слова) (фонетика) произносить звонко, озвончать наделять голосом (музыкальное) настраивать (орган) ~ голос;
I did not recognize his voice я не узнал его голоса;
to be in good (bad) voice быть (не) в голосе digital coding of ~ цифровое кодирование речи ~ голос, мнение;
to give voice (to smth.) выражать, высказывать (что-л.) ;
to give one's voice (for smth.) подавать голос, высказываться( за что-л.) ~ голос, мнение;
to give voice (to smth.) выражать, высказывать (что-л.) ;
to give one's voice (for smth.) подавать голос, высказываться (за что-л.) to have (to demand) a ~ (in smth.) иметь право (заявлять о своем праве) выразить мнение по (какому-л.) поводу ~ голос;
I did not recognize his voice я не узнал его голоса;
to be in good (bad) voice быть (не) в голосе I have no ~ in the matter это от меня не зависит;
with one voice единогласно at the top of one's ~ громко, громогласно;
to teach voice заниматься постановкой голоса;
ставить голос;
to lift up one's voice заговорить at the top of one's ~ громко, громогласно;
to teach voice заниматься постановкой голоса;
ставить голос;
to lift up one's voice заговорить voice выражать (словами) ;
to voice one's protest выразить протест ~ голос, мнение;
to give voice (to smth.) выражать, высказывать (что-л.) ;
to give one's voice (for smth.) подавать голос, высказываться (за что-л.) ~ голос;
I did not recognize his voice я не узнал его голоса;
to be in good (bad) voice быть (не) в голосе ~ голос ~ грам. залог ~ мнение ~ фон. произносить звонко;
озвончать ~ вчт. речевой voice выражать (словами) ;
to voice one's protest выразить протест I have no ~ in the matter это от меня не зависит;
with one voice единогласно -
9 voice
[vɔɪs]voice голос; I did not recognize his voice я не узнал его голоса; to be in good (bad) voice быть (не) в голосе digital coding of voice цифровое кодирование речи voice голос, мнение; to give voice (to smth.) выражать, высказывать (что-л.); to give one's voice (for smth.) подавать голос, высказываться (за что-л.) voice голос, мнение; to give voice (to smth.) выражать, высказывать (что-л.); to give one's voice (for smth.) подавать голос, высказываться (за что-л.) to have (to demand) a voice (in smth.) иметь право (заявлять о своем праве) выразить мнение по (какому-л.) поводу voice голос; I did not recognize his voice я не узнал его голоса; to be in good (bad) voice быть (не) в голосе I have no voice in the matter это от меня не зависит; with one voice единогласно at the top of one's voice громко, громогласно; to teach voice заниматься постановкой голоса; ставить голос; to lift up one's voice заговорить at the top of one's voice громко, громогласно; to teach voice заниматься постановкой голоса; ставить голос; to lift up one's voice заговорить voice выражать (словами); to voice one's protest выразить протест voice голос, мнение; to give voice (to smth.) выражать, высказывать (что-л.); to give one's voice (for smth.) подавать голос, высказываться (за что-л.) voice голос; I did not recognize his voice я не узнал его голоса; to be in good (bad) voice быть (не) в голосе voice голос voice грам. залог voice мнение voice фон. произносить звонко; озвончать voice вчт. речевой voice выражать (словами); to voice one's protest выразить протест I have no voice in the matter это от меня не зависит; with one voice единогласно -
10 voice
1. n1) голос; право голоса; мнение2) брит. полит. жарг. голос, устно поданный в парламенте•to add one's voice to smth — поддерживать что-л.
to give voice for smth — высказываться / подавать голос за что-л.
to give smb a political voice — давать кому-л. возможность участвовать в решении политических вопросов
to have a voice in one's own future — иметь право голоса в решении своей судьбы
to put one's voice behind smth — высказываться в поддержку чего-л.
to raise one's voice against smth — протестовать против чего-л.; высказываться против чего-л.
- the party no longer speaks with one voiceto speak with one voice — выступать единым фронтом, проявлять единодушие
- Voice of America
- voice of conscience 2. v -
11 voice
1. [vɔıs] n1. 1) голосin a gentle voice - мягко, мягким тоном
in a loud voice - громко, громким голосом
he likes to hear his own voice - он любит слушать сам себя, он любит ораторствовать
2) способность петьvoice trial - проба голосов, прослушивание певцов
he's got a good voice - у него хороший голос, он хорошо поёт
3) библ. гласthe voice of God /of the Lord/ - глас божий /господень/
2. звукthe voices of the night - ночные звуки, голоса ночи
the voice of the waves [of the sea, of the storm] - голос /рёв/ волн [моря, бури]
the hounds gave voice - собаки подали голос; собаки залаяли
3. выражение внутреннего чувства, убеждения и т. п.; внутренний голосvoice of duty [of conscience, of reason, of blood] - голос долга [совести, разума, крови]
4. 1) мнение, голосto have a voice in smth. - иметь право выразить своё мнение, оказать влияние
to give voice to smth. - выразить /высказать/ что-л.
to give voice for smth. - высказаться за что-л.
to raise one's voice against smth. - высказаться против чего-л.
I count on your voice - я рассчитываю, что вы выскажетесь в мою пользу /поддержите меня/
give few thy voice ( Shakespeare) - говори поменьше, не откровенничай
2) рупор, выразитель мненияthis newspaper is the voice of government - эта газета является рупором /выражает точку зрения/ правительства
5. грам. залог6. муз.1) певец; певица2) вокальная партия; голосthe song is arranged for singing by 3 voices - песня в /на/ три голоса
7. воен., тех. (радио)телефонная связьvoice call sign - радио микрофонный позывной
voice channel - линия /канал/ телефонной связи
♢
the voice of Nature - зов природыwith one voice - (все) в один голос, единодушно, единогласно, как один человек
the voice of the turtledove - а) библ. голос горлицы; б) зов любви
a still small voice - а) библ. веяние тихого ветра; б) голос совести
the voice of one man is the voice of no one - посл. ≅ один в поле не воин
2. [vɔıs] vthe voice of the people is the voice of God - посл. глас народа - глас божий
1. 1) выражать ( словами); высказыватьchosen to voice their grievance - выбранный, чтобы высказать их жалобу
2) быть выразителем (чьего-л. мнения)2. произносить ( слова)3. фон. произносить звонко, озвончать4. поэт. наделять голосом5. муз. настраивать ( орган) -
12 voice
1. n1) голосin a loud voice — гучним голосом, голосно
in a gentle voice — м'яким голосом, м'яко
2) звук3) думка, голос4) рупор, виразник думки5) чутка6) репутація, слава7) муз. голос, вокальна партія8) співак; співачка9) військ. радіотелефонний зв'язок10) грам. станactive (passive) voice — активний (пасивний) стан
voice call sjgn — рад. мікрофонний позивний сигнал
voice frequency — фіз. звукова частота
voice radio — військ. радіотелефон
voice recorder — звукозаписний апарат, магнітофон
voice recording — запис голосу, на плівку
voice trial — проба голосів, прослуховування співаків
voice vote — амер. голосування шляхом опитування
the voice of the turtle — бібл. голос горлиці
a still small voice — бібл. голос сумління
the voice of the people is the voice of God — голос народу — голос божий
2. v1) висловлювати, виражати (словами)2) бути виразником (думки)3) вимовляти (слово тощо)4) фон. вимовляти дзвінко5) поет. наділяти голосом6) муз. настроювати* * *I n.1) голос; in a gentle voice м’яко, м’яким тоном; in a loud voice гучно, гучним голосом; to raise one‘s voice підвищити голос; he likes to hear his own voice він любить слухати сам себе, він любить ораторствувати; здатність співати; voice trial проба голосів, прослуховування співаків; to teach voice займатися постановкою голосу; he‘s got a good voice у нього гарний голос, він гарно співає; рел. глас; the voice of God /of the Lord/ глас божий /господень/; the voice of one crying in the wilderness глас волаючого в пустелі2) звук; the voices of the night нічні звуки, голоси ночі; the voice of cuckoo кування; the voice of the stream журчання струмка; the voice of the waves [or the seaˌ of the storm] голос /рев/ хвиль [моря, бурі]; the voice of the hyena виття гієни; the hounds gave voice собаки подали голос; собаки загавкали3) вираження внутрішнього почуття, переконання ; внутрішній голос voice of duty [of conscience, of reason, of blood] голос боргу [совісті, розуму, крові]4) думка, голос; to have a voice in smth. мати право виразити свою думку, здійснити вплив I have no voice in the matter це від мене не залежить; to give voice to smth. виразити /висловити/ що-небудь.; they gave voice to their indignation вони виразили своє обурення; to givevoice to the general opinion виразити спільну думку; to follow the voice of the people прислухатися до голосу народу; to give voice for smth. висловитися з приводу чогось.; my voice is for peace я стою за мир; to raise one‘s voice against smth. висловитися проти чого-небудь; I count on your voice я розраховую, що ви говоритимете на мою користь/підтримуєте мене/; without a dissentient voice одноголосно; give few thy voice ( Shakespeare) говори менше, не будь; рупор, той, хто виражає думку; this newspaper is the voice of government ця газета є рупором/виражає думку/ уряду5) запорука муз. співак; співачка; вокальна партія; голос; the song is arranged for singing by 3 voice s пісня в /на/ три голоси7)військ., тех. (радіо-телефонний зв’язок; range of voice дальність радіо-телефонного зв’яку; voice call sign радіо мікрофонний позивний; voice channel лінія /канал/ телефонного зв’язку; voice frequency тональна частотність; the voice of Nature поклик природи; with one voice (всі) в один голос, одностайно, одноголосно, як одна людина ; the voice of the turtledove рел. голос горлиці; поклик любові; a still small voice рел. віяння тихого вітру; голос совісті, внутрішній голос the voice of one man is the voice of no one поет. = один в полі не воїн; the voice of the people is the voice of God поет. глас народу — глас божийII v.1) виражати ( словами); висловлювати; to voice one‘s protest виразити протест; chosen to voice their grievance обраний, щоб висловити їх скаргу; бути тим хто виражає(ч.иєїсь думки); to voice the opposition бути рупором опозиції3) грам. вимовляти дзвінко, озвінчувати4) поет, наділяти голосом5) муз. настроювати ( орган) -
13 voice
I n.1) голос; in a gentle voice м’яко, м’яким тоном; in a loud voice гучно, гучним голосом; to raise one‘s voice підвищити голос; he likes to hear his own voice він любить слухати сам себе, він любить ораторствувати; здатність співати; voice trial проба голосів, прослуховування співаків; to teach voice займатися постановкою голосу; he‘s got a good voice у нього гарний голос, він гарно співає; рел. глас; the voice of God /of the Lord/ глас божий /господень/; the voice of one crying in the wilderness глас волаючого в пустелі2) звук; the voices of the night нічні звуки, голоси ночі; the voice of cuckoo кування; the voice of the stream журчання струмка; the voice of the waves [or the seaˌ of the storm] голос /рев/ хвиль [моря, бурі]; the voice of the hyena виття гієни; the hounds gave voice собаки подали голос; собаки загавкали3) вираження внутрішнього почуття, переконання ; внутрішній голос voice of duty [of conscience, of reason, of blood] голос боргу [совісті, розуму, крові]4) думка, голос; to have a voice in smth. мати право виразити свою думку, здійснити вплив I have no voice in the matter це від мене не залежить; to give voice to smth. виразити /висловити/ що-небудь.; they gave voice to their indignation вони виразили своє обурення; to givevoice to the general opinion виразити спільну думку; to follow the voice of the people прислухатися до голосу народу; to give voice for smth. висловитися з приводу чогось.; my voice is for peace я стою за мир; to raise one‘s voice against smth. висловитися проти чого-небудь; I count on your voice я розраховую, що ви говоритимете на мою користь/підтримуєте мене/; without a dissentient voice одноголосно; give few thy voice ( Shakespeare) говори менше, не будь; рупор, той, хто виражає думку; this newspaper is the voice of government ця газета є рупором/виражає думку/ уряду5) запорука муз. співак; співачка; вокальна партія; голос; the song is arranged for singing by 3 voice s пісня в /на/ три голоси7)військ., тех. (радіо-телефонний зв’язок; range of voice дальність радіо-телефонного зв’яку; voice call sign радіо мікрофонний позивний; voice channel лінія /канал/ телефонного зв’язку; voice frequency тональна частотність; the voice of Nature поклик природи; with one voice (всі) в один голос, одностайно, одноголосно, як одна людина ; the voice of the turtledove рел. голос горлиці; поклик любові; a still small voice рел. віяння тихого вітру; голос совісті, внутрішній голос the voice of one man is the voice of no one поет. = один в полі не воїн; the voice of the people is the voice of God поет. глас народу — глас божийII v.1) виражати ( словами); висловлювати; to voice one‘s protest виразити протест; chosen to voice their grievance обраний, щоб висловити їх скаргу; бути тим хто виражає(ч.иєїсь думки); to voice the opposition бути рупором опозиції3) грам. вимовляти дзвінко, озвінчувати4) поет, наділяти голосом5) муз. настроювати ( орган) -
14 voice
I n1. голос2. думка, голос- a still small voice голос сумління- consultative voice дорадчий голос- voice vote амер. голосування шляхом опитування- voice of law голос закону- to give voice to the general opinion висловити загальну думку- to give voice for smth. висловитися/ подати свій голос за щось- to have a voice in smth. мати право висловити свою думку/ точку зору (при вирішенні якогось питання)- to raise one's voice against smth. висловитися проти чогось- to speak with one voice однодумно/ одноголосно заявити- without a dissenting voice одноголосноII v висловлювати, виражати словами; бути виразником (думки)- to voice one's attitude regarding smth. висловити своє ставлення до чогось- to voice criticism виступати з критичними зауваженнями- to voice the opposition бути рупором опозиції- to voice one's protest висловити протест- to voice smbd.'s sentiments висловити чиюсь думку/ настрій/ почуття- to voice one's support for smth. висловити підтримку чомусь -
15 voice
1. nмнение, голос- give voice for smth.- have a voice in smth.- raise one's voice against smth.2. vвысказывать, (чьего-л. мнения); выступать- voice one's attitude regarding smth.- voice the sentiments of smb. -
16 voice
сущ.1) общ. голос2) общ. мнениеto give voice to smth. — выражать, высказывать что-л.
to give one's voice for smth. — подавать голос, высказываться за что-л.
to have a voice in smth. — иметь право (заявлять о своем праве)
to demand a voice in smth. — заявлять о своем праве голоса
Syn:See:3) эк., соц. переговоры*See: -
17 voice
1. noun1) голос; I did not recognize his voice я не узнал его голоса; to be in good (bad) voice быть (не) в голосе; at the top of one's voice громко, громогласно; to teach voice заниматься постановкой голоса; ставить голос; to lift up one's voice заговорить2) голос, мнение; to give voice to smth. выражать, высказывать что-л.; to give one's voice for smth. подавать голос, высказываться за что-л.; to have (to demand) a voice in smth. иметь право (заявлять о своем праве) выразить мнение по какому-л. поводу; I have no voice in the matter это от меня не зависит; with one voice единогласно3) gram. залог2. verb1) выражать (словами); to voice one's protest выразить протест2) phon. произносить звонко; озвончатьSyn:utter* * *1 (n) голос2 (v) выражать; выразить* * ** * *[ vɔɪs] n. голос, глас, мнение; залог [грам.]; телефонная связь v. выражать, произносить звонко [фон.], озвончать* * *высказатьвысказыватьголосизъяснятьпроизносить* * *1. сущ. 1) а) голос б) внутренний голос в) вокальный голос 2) голос 2. гл. 1) а) произносить б) произносить, зачитывать дикторский текст 2) выражать (словами) 3) выступать выразителем (мнения, интересов и т. п.), быть рупором 4) поэт. наделять голосом (способностью говорить, петь) -
18 voice
[vɔɪs] 1. сущ.1)а) голос- be in good voice- be in bad voice
- teach voice
- lift up one's voice2) голос, мнениеto give voice to smth. — выражать, высказывать что-л.
to give one's voice for smth. — подавать голос, высказываться за что-л.
- have a voice in smth.Syn:3)а) певец; певицаб) вокальная партия; голос4) лингв. залог2. гл.1)а) произносить; говоритьI have never voiced this name. — Я никогда не произносил это имя.
Syn:б) произносить, зачитывать дикторский текст (в кино, на телевидении и т. п.)3) выступать выразителем (мнения, интересов и т. п.), быть рупором, глашатаем4) поэт. наделять голосом (способностью говорить, петь)5) муз. настраивать орган6) лингв. озвончать; произносить звонко -
19 voice
[vɔɪs] 1. n1) го́лосto be in good [bad] voice — бу́ти (не) в го́лосі
2) ду́мка, го́лосto give voice to smth. — висло́влювати щось
to give one's voice for smth. — подава́ти го́лос (висло́влюватися) за щось
to have a voice in smth. — ма́ти пра́во го́лосу у чо́мусь
with one voice — одноголо́сно
3) звукthe voices of the night — нічні́ зву́ки
4) грам. стан2. vactive voice — акти́вний стан
1) висло́влювати2) фон. вимовля́ти дзві́нко -
20 voice
См. также в других словарях:
atone for — • to make up for smth • to atone for smth • to repair one s fault • to repair one s wrong • to make amends for smth compensate for a loss or mistake I have to work hard in order to make up for the loss from the poor sales. (from Idioms in Speech) … Idioms and examples
make amends for — • to make up for smth • to atone for smth • to repair one s fault • to repair one s wrong • to make amends for smth compensate for a loss or mistake I have to work hard in order to make up for the loss from the poor sales. (from Idioms in Speech) … Idioms and examples
make up for — • to make up for smth • to atone for smth • to repair one s fault • to repair one s wrong • to make amends for smth compensate for a loss or mistake I have to work hard in order to make up for the loss from the poor sales. (from Idioms in Speech) … Idioms and examples
repair one's fault — • to make up for smth • to atone for smth • to repair one s fault • to repair one s wrong • to make amends for smth compensate for a loss or mistake I have to work hard in order to make up for the loss from the poor sales. (from Idioms in Speech) … Idioms and examples
repair one's wrong — • to make up for smth • to atone for smth • to repair one s fault • to repair one s wrong • to make amends for smth compensate for a loss or mistake I have to work hard in order to make up for the loss from the poor sales. (from Idioms in Speech) … Idioms and examples
Internet censorship in the People's Republic of China — Part of a series on Censorship By media … Wikipedia
March 2005 — ← – January 2005 – February 2005 – March – April 2005 – May 2005 – June 2005 – July 2005 – August 2005 – September 2005 – October 2005 – November 2005 – December 2005 – → < Marc … Wikipedia